Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 78:31

Context
NETBible

when the anger of God flared up against them. He killed some of the strongest of them; he brought the young men of Israel to their knees.

NIV ©

biblegateway Psa 78:31

God’s anger rose against them; he put to death the sturdiest among them, cutting down the young men of Israel.

NASB ©

biblegateway Psa 78:31

The anger of God rose against them And killed some of their stoutest ones, And subdued the choice men of Israel.

NLT ©

biblegateway Psa 78:31

the anger of God rose against them, and he killed their strongest men; he struck down the finest of Israel’s young men.

MSG ©

biblegateway Psa 78:31

Finally, God was fed up, his anger erupted--he cut down their brightest and best, he laid low Israel's finest young men.

BBE ©

SABDAweb Psa 78:31

The wrath of God came on them, and put to death the fattest of them, and put an end to the young men of Israel.

NRSV ©

bibleoremus Psa 78:31

the anger of God rose against them and he killed the strongest of them, and laid low the flower of Israel.

NKJV ©

biblegateway Psa 78:31

The wrath of God came against them, And slew the stoutest of them, And struck down the choice men of Israel.

[+] More English

KJV
The wrath
<0639>
of God
<0430>
came
<05927> (8804)
upon them, and slew
<02026> (8799)
the fattest
<04924>
of them, and smote down
<03766> (8689)
the chosen
<0970>
[men] of Israel
<03478>_.
{smote...: Heb. made to bow} {Chosen...: or, young men}
NASB ©

biblegateway Psa 78:31

The anger
<0639>
of God
<0430>
rose
<05927>
against them And killed
<02026>
some of their stoutest
<04924>
ones, And subdued
<03766>
the choice
<0970>
men
<0977>
of Israel
<03478>
.
LXXM
(77:31) kai
<2532
CONJ
orgh
<3709
N-NSF
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
anebh
<305
V-AAI-3S
ep
<1909
PREP
autouv
<846
D-APM
kai
<2532
CONJ
apekteinen
<615
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPM
piosin
<4095
V-PAPDP
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
eklektouv
<1588
A-APM
tou
<3588
T-GSM
israhl
<2474
N-PRI
sunepodisen
{V-AAI-3S}
NET [draft] ITL
when the anger
<0639>
of God
<0430>
flared up against
<05927>
them. He killed
<02026>
some of the strongest
<04924>
of them; he brought the young men
<0970>
of Israel
<03478>
to their knees
<03766>
.
HEBREW
eyrkh
<03766>
larvy
<03478>
yrwxbw
<0970>
Mhynmsmb
<04924>
grhyw
<02026>
Mhb
<0>
hle
<05927>
Myhla
<0430>
Paw (78:31)
<0639>




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA